El viernes 3 de noviembre a las 18 horas en Casa Sabicas, se presentará el libro el Pueblo Gitano en Euskalerria de la Editorial Txalaparta, podrás adquirir el libro y preguntar todo lo que quieras al autor, David Martín. Una aportunidad para conocer la historia de un pueblo, que a pesar de estar presente en estas tierras más de 5 siglos es un gran desconocido.
Desde su llegada a Navarra en el siglo XV hasta nuestros días, las y los gitanos, ijitoak, buhameak, motzaileak, asiaganbariak, egyptianos… se han movido entre el mestizaje, una eterna estigmatización, pragamaticas antiginatas, la persecución y asimilación forzosa. David Martín Sánchez, doctor en historia por la Universidad del País Vasco, repasa más de cinco siglos de historia, analizando la forma en que llegaron, sus oficios, su lengua, sus genealogías, la represión inquisitorial y la legislación antigitana a la que se enfrentaron, su participación en la Guerra Civil… Un trabajo fruto de una ardua labor de investigación que evita la difícil tarea de caer en lugares comunes y estereotipos negativos, pero que, a su vez, huye del victimismo y del ensalzamiento gratuito, respetando la idiosincrasia gitana y filtrando una información que de otro modo jamás tendría una interpretación veraz. Un libro imprescindible de una historia jamás contada.
1 La llegada a Euskal Herria
2 Mestizaje y creación del pueblo gitano vasco
3 La época de los condes gitanos
4 La legislación antigitana
5 Los rasgos distintivos I: la lengua y el traje
6 Los rasgos distintivos II: los oficios
7 La prisión general de 1749 y la “grande raffle” de 1802
8 Entre la vigilancia inquisidora y la defensa caritativa
9 La itinerancia frente a un falso nomadismo
10 Kaskarotak de Ziburu y Donibane Lohizune
11 Cuestión de apellidos
12 Desmontando un mito: participación en el ejército
13 El fin del Antiguo Régimen
14 La Guerra Civil española
15 El holocausto gitano: el porrajmos inicial o samudaripen
16 La segunda mitad del siglo XX
17 El pueblo gitano en el siglo XXI. Epílogo
Día Internacional de la Lengua Romani.
El 5 de noviembre de 2009 en Croacia, tuvo lugar el Congreso de la Unión Romaní Internacional, lingüistas, periodistas, representantes de organizaciones gitanas y activistas, se reunieron para realizar una declaración con motivo de la lengua romaní, el representante de España fue Carlos Muñoz, reconocido activista de la lengua romaní.
UNIÓN ROMANÍ INTERNACIONAL
UZOR “Kali Sara” Zagreb
Croacia, 5 de noviembre 2009
Declaración del “Día Internacional de la Lengua Romaní”
Nosotros, los participantes, lingüistas, maestros, periodistas, líderes de organizaciones gitanas provenientes de 15 países, reunidos en Zagreb, para la conferencia del idioma, del 3 al 5 de noviembre, tomamos la siguiente decisión:
- El 5 de noviembre debe ser el “Día Internacional de la Lengua Romaní”
Esta decisión está tomada por propio deseo de los mismos gitanos.
En Europa viven más de 15 millones de gitanos y su situación en muy complicada. Observamos cómo aumentan tanto el nazismo como el nacionalismo radicalizado, los cuales se oponen a nuestra cultura y a nuestra lengua.
Es por eso que, nosotros, los gitanos, tememos por nuestra lengua, la cual es muy importante para nosotros, ya que refuerza nuestra identidad, y no debe olvidarse entre los propios gitanos así como entre otras personas.
Nosotros queremos que:
- la lengua romaní sea oficialmente reconocida como una lengua europea más entre las otras lenguas de Europa.
- como señala la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, la lengua romaní tiene que ser aceptada tanto en las administraciones del Estado como en las otras instituciones estatales.
- los Estados deben financiar la promoción de la lengua romaní, así como todas aquellas acciones que ello conlleva.
- las instituciones de Europa deben hacer un exhaustivo seguimiento y control sobre las acciones que realicen los estados implicados tanto en la lengua como en la cultura romaní.
- queremos que el 5 de noviembre – el Día Internacional de la Lengua Romaní – sea reconocido y celebrado en todos los países.
Declaración original